RSS | ATOM | SEARCH
スポンサーサイト

一定期間更新がないため広告を表示しています

author:スポンサードリンク, category:-,
-, -, pookmark
THIS HOUSE IS NOT FOR SALE/ BON JOVI

 

I ve beeeeeen waiting for their new song !!!

 

It is so great !!!

I love it. And I thought that it is totally different from the times of the ”these days"

 

They are always positive lapse of memory; made up , and came through difficulty.I thought that a figure of  JON BON JOVI who became 54 years old was cooler in this music.

 

I pay my heartfelr respect and gratitude to those who worked so hard for new song, include Phill X.

 

I intend to translate a text into Japanese.

 

ボンジョヴィの新曲を待ちに待っていました!!!

とてもすばらしいです!!!

気に入っています。アルバム「These days」の時代とは、ものすごく違うと思いました。

彼らは、困難を乗り越えてきて、いつも、前向きさを見せてくれました。そして、今回、54歳になった JON BON JOVIの姿が、この曲に見出せるのではないかと思います。

 

新曲に尽力をしたメンバーに(PHILL Xも)、敬意と感謝を捧げます。

 

この曲を、日本語に訳してみます。

  ↓

// lyrics // +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

THIS HOUSE IS NOT FOR SALE 「この家は売りに出すためのものじゃない」

THESE FOUR WALLS HAVE GOT A STORY TO TELL

四隅の壁には物語があるんだ

THE DOOR IS OFF THE HINGES THERE’S NO WISH IN THE WELL.

ちょうつがいが外れたドアは、別に直そうともされていないんだ

OUTSIDE THE SKY IS COAL BLACK AND THE STREETS ARE ON FIRE

外の空は真っ黒で、道路は燃えているよ

THE PICTURE WINDOWS CRACKED

窓はひび割れているし 

AND THERE’S NO WHERE TO RUN

逃げる場所なんてないのさ

I KNOW I KNOW .

わかっている、わかっているんだ
THIS HOUSE IS NOT FOR SALE

 この家は売りに出すためのものじゃないって

 


I SET EACH STONE AND I HAMMERED EACH NAIL

俺は石をはめ込んで、釘をかなづちで打ち付けたよ

THIS HOUSE IS NOT FOR SALE

 この家は売りに出すための家ではないのさ

WHERE MEMORIES LIVE AND THE DREAM DON’T FAIL

思い出が生きている場所だし、夢が失敗に終わることなんてないよ

THIS HOUSE IS NOT FOR SALE.

 この家は売りに出すための家ではないのさ

COMING HOME,
I’M COMING HOME

 帰ってきたよ、帰ってきたよ

DROVE A SPIKE INTO THE GROUND AND I STAKED MY CLAIM

 地面にスパイクを打ち込んで、俺は主張するのさ

STANDING ON THE DIRT WHERE THEY’LL DIG MY GRAVE.

やつらが俺の墓を掘ろうとしているこの土の上で

NOW WHAT BUILT THESE WALLS IS IN MY VEINS

今、築いた壁は、俺の血管さ

NO TIME FOR LOOKING BACK, THE WOLF IS AT THE DOOR

後ろを振り向いている暇なんてないんだ、狼がドアの前に来ているんだから

THIS HEART, THIS SOUL

俺の心、俺の魂

THIS HOUSE IS NOT FOR SALE.

この家は売りに出すための家じゃない


I SET EACH STONE AND I HAMMERED EACH NAIL

俺は石をはめ込んで、釘を金槌で打ち込んだよ

THIS HOUSE IS NOT FOR SALE

この家は売りに出すための家ではないのさ

WHERE MEMORIES LIVE AND THE DREAM DON’T FAIL

思い出が生きている場所だし、夢が失敗に終わることなんてないよ

THIS HOUSE IS NOT FOR SALE

この家は売りに出すための家ではないのさ

COMING HOME,
I’M COMING HOME

 帰ってきたよ、俺は帰ってきたんだ

THIS HOUSE WAS BUILT ON TRUST

この家は、信頼の上に建てられたのさ

THATS WHAT IT IS

信頼こそが、この家だし

AND ALWAYS WAS

そして、いつでも、そこにあったんだ

NO WRECKING BALL COULD KNOCK IT DOWN

家を壊すための鉄球は、だめになっちゃうのさ

THIS HOUSE, WAS BUILT ON HIGHER GROUND.

この家は、高嶺に建てられたのだから

I SET EACH STONE AND I HAMMERED EACH NAIL

俺は石をはめ込んで、釘を金槌で打ち込んだよ

THIS HOUSE IS NOT FOR SALE

この家は売りに出すための家ではないのさ

WHERE MEMORIES LIVE AND THE DREAM DON’T FAIL

思い出が生きている場所だし、夢が失敗に終わることなんてないよ

THIS HOUSE IS NOT FOR SALE.

この家は売りに出すための家ではないのさ

COMING HOME

帰ってきたよ
I’M COMING HOME

俺は家に帰ってきたんだ

COMING HOME

帰ってきたよ

I’M COMING HOME

俺は家に帰ってきたんだ

THIS HOUSE IS NOT FOR SALE

この家は売りに出すための家ではないのさ

COMING HOME

帰ってきたよ

I’M COMING HOME

 俺は家に帰ってきたんだ

I’M COMING HOME

 俺は家に帰ってきたんだ

THIS HOUSE IS NOT FOR SALE

 この家は売りに出すために家ではないのさ

Music video by Bon Jovi performing This House Is Not For Sale. (C) 2016 Island Records, a division of UMG Recordings, Inc.

http://vevo.ly/0H9Il3

 

author:コアラ, category:BON JOVI, 18:23
comments(0), -, pookmark
私の大好きな曲 my favorite song !

 

 

歌詞はこちら

          ↑

lyric for official 

 

***

I love this song too much.

when I bought "burning bridge" of usa alboum, I couldnt find lyric with it.

since I bought usa one, I dont know if Japanese one has lyric with it.

 

この曲は、とても大好きな曲なんです。でも、輸入版のアルバムには歌詞が入っていませんでした。

 

But, even internet, I couldnt find Japanese transrated lyric , and find some writing of fan, they want to know meaning of this song. so, I thought its so sad that you cant understand meaning of this song. Just becouse we are not English speaker.

 

ネット検索をしても、日本語訳は見つけられませんでした。日本版を買っていないから訳があったのかわかりませんが、もし、訳がなかったら残念だと思いました。

 

 

that is the reason , I try to transrated into Japanese.

それで、この曲を訳してみました。

 

**

 

I also have a dream, that I can be a transrater of BONJOVI, when they come to Japan ハート 

それから、BONJOViが日本に来たとき、いつか、彼らの通訳ができることを夢見ていますハート

 

I gonna holding on my dream will come true !!

夢が実現しますように!!

 

***

 

We Don’t Run 俺たちは逃げない

transrated by koara コアラの訳**

 

TAKE A LOOK AROUND YOU, YEAH THE SKY IS FALLING

お前の周りを見渡してみるんだ、WEAH、空が落ちてくる


SINNERS SAY YOUR PRAYERS, THIS TRAIN IS OFF THE TRACKS

罪びとたちは、お前の祈りを語る

この電車は線路から外れているんだ


NOTHING IS FOREVER WHEN TOMORROW’S CALLING

永遠なんて何もないのさ、

明日、召しの呼びかけがあれば、


DANCING WITH THE DEVIL TO GET ONE DAY BACK

悪魔と一緒にダンスをして、一日、後戻りするさ

 

NOT AFRAID OF BURNING BRIDGES,

燃える橋を怖がることはない


CAUSE I KNOW THEY’RE GONNA LIGHT MY WAY.

なぜなら、俺の前には光があるって知ってるから。


LIKE A PHOENIX FROM THE ASHES,

不死鳥が、灰の中からよみがえるように、


WELCOME TO THE FUTURE, IT’S A NEW DAY.

この先の未来を迎えるんだ、

それは、新しい一日さ

 

WE DON’T RUN, I’M STANDING MY GROUND

俺たちは逃げやしない、

俺はこの土地に立っているんだ


WE DON’T RUN, AND WE DON’T BACK DOWN

俺たちは逃げやしない、

俺たちは、敗北を認めたりはしない


THERE’S FIRE IN THE SKY, THERE’S THUNDER ON THE MOUNTAIN

空には炎が燃え、

山にはいなずまが光る


BLESS EACH TEAR AND THIS DIRT I WAS BORN IN

こぼれる涙の一滴一滴を祝福し

俺が生まれた糞のような泥を祝福し


RUN,

動くんだ


WE DON’T RUN, WE DON’T RUN

俺たちは逃げない、

俺たちは逃げない

 

TAKE ME TO THE BANKS OF YOUR MUDDY WATER

泥水のたまっている場所に俺を連れて行け


WHERE THE FLESH AND THE BLOOD AND THE SPIRIT MEET

そこは、血肉が超自然的存在の霊と出会う場所


IT ONLY TAKES YOUR TOUCH FOR ME TO FIND SALVATION

それはただ触れられるためだけ

俺が救いを見つけるために


YOU’RE THE ONLY REASON THAT I STILL BELIEVE

あなたが唯一の理由なんだ

俺がいまだに信じているための理由

 

NOT AFRAID OF BURNING BRIDGES,

燃え盛る橋を恐れはしない


‘CAUSE I KNOW THEY’RE GONNA LIGHT MY WAY.

だって、俺は知っているんだ、

俺の道の前には光があるってことを


LIKE A PHOENIX FROM THE ASHES,

不死鳥が灰からよみがえるように


WELCOME TO THE FUTURE, IT’S A NEW DAY.

この先の未来を迎えるんだ

それは、新しい一日さ

 

WE DON’T RUN, I’M STANDING MY GROUND

俺たちは逃げやしない

俺は、この地に立っているんだ


WE DON’T RUN, AND WE DON’T BACK DOWN

俺たちは逃げやしない

俺たちは敗北を認めたりしない


THERE’S FIRE IN THE SKY, THERE’S THUNDER ON THE MOUNTAIN

空には炎が燃え

山には稲妻が光る


BLESS EACH TEAR AND THIS DIRT I WAS BORN IN
RUN,

涙の一滴一滴を祝福し、

俺が生まれた糞のような泥を祝福し


WE DON’T RUN, WE DON’T RUN

俺たちは逃げはしない

俺たちは逃げはしない

 

WE DON’T RUN, I’M STANDING MY GROUND

俺たちは逃げはしない、

俺は自分の土地に立っている


WE DON’T RUN, AND WE DON’T BACK DOWN

俺たちは逃げはしない

俺たちは敗北を認めたりなんかしない


THERE’S FIRE IN THE SKY, THERE’S THUNDER ON THE MOUNTAIN

空には炎が燃え

山には稲妻が光る


BLESS EACH TEAR AND THIS DIRT I WAS BORN IN

涙の一滴一滴を祝福し

俺が生まれた糞のような泥を祝福し


RUN,

動くんだ


WE DON’T RUN, WE DON’T RUN

俺たちは逃げやしない


WE DON’T RUN

俺たちは逃げやしない

 

****

 

以下はブログの自動広告です。

author:コアラ, category:BON JOVI, 23:36
comments(0), -, pookmark